LENGUAJE COLOQUIAL
En la conversación siempre hay una interacción, esto es, que la acción verbal de uno obtiene la respuesta de otro, mediante la alternancia en el uso de a palabra. La conversación comporta hablar de modo espontáneo e informal. La espontaneidad implica que no hay asuntos prefijados y que el azar y las preferencias personales determinan la elección de los asuntos. E informalidad significa que no hay un orden establecido de antemano en el tratamiento de los asuntos y que la expresión preferible es la coloquial. La conversación no tiene una finalidad específica ni instrumental. Ya que sirve para favorecer las relaciones personales o interlocutivas. La conversación es interlocutiva porque permite crear un marco comunicativo apropiado y satisfactorio. Son ejemplos de la conversación el saludo, la felicitación o una tertulia entre diversos interlocutores.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
ORALIDAD: El hecho de ser una variedad de comunicación oral hace que sea un lenguaje más relajado y permisivo en el que abundan:
- Las repeticiones, las redundancias:
Y yo le dije a ella, le dije, yo no te quiero volver a ver a ti en la vida.
- Elipsis y las frases inacabadas:
Ella, que vayamos y nosotros, que no. ¡Qué susto...!
- Mucha importancia de la entonación, que suele ser variada (interrogativa, exclamativa, enunciativa) y truncada (puntos suspensivos):
¡Si yo te contara...! ¿Qué dijo?
- Oraciones cortas y sencillas.
- Abundan las onomatopeyas (apoyadas por los elementos de comunicación extratextuales (gesto, tono, situación, expresión facial...): juajua, uf.
- Abundan las contracciones (pa qué)
ESPONTANEIDAD e IMPRECISIÓN:
Hace que en esta variedad del lenguaje utilice un código poco elaborado en el que aparezcan impropiedades y una pronunciación relajada.
- Uso del artículo ante antropónimos: El Juan me ha dicho que vaya.
- Incoherencias en el discurso debidas a la improvisación: cambios de tema, razonamientos inacabados...
- Pobreza léxica: uso de palabras poco precisas (palabras comodín: tema, hacer, cosa...) y repetición de términos.
- Empleo de palabras apocopadas: filo, profe, cate...
EXPRESIVIDAD: Predomina la función expresiva, hecho que implica el uso de palabras y enunciados que tienen bastante carga expresiva, afectiva o emotiva:
- Abundan los sufijos apreciativos (aumentativos, diminutivos y despectivos): grandote, nenitos...
- Uso frecuente de interjecciones: ¡Che! ¡Qué lío!
- Empleo frecuente de pronombres personales y deícticos que hacen referencia sobre todo al emisor: "Vos eso, a mí no me lo repitís en mi cara" "Te lo digo yo"
- Uso de comparaciones humorísticas: Tienes menos piernas que la foto carné, duro como rulo de estatua, trabajás menos que el sastre de tarzán,.
El contexto familiar y la intención comunicativa hacen que abunden las expresiones procedentes de jerga y argot: me estoy calentando, estoy bajón, tal persona la rompe...
CONTACTO CON EL EMISOR: El lenguaje coloquial se caracteriza por el apoyo de los códigos extratextuales y el uso de una fraseología formulística propia de las funciones fática y apelativa del lenguaje (por las que se establece, mantiene y estimula el contacto con el receptor) en la que abundan:
- Modismos, frases hechas, refranes: como Pedro por su casa, sin ton ni son...
- Saludos, apelaciones, vocativos (a veces, insultos cariñosos): má, nena, amorcito, ¿qué te pasa?, ¿qué hay?
- Felicitaciones: re bueno, total, genial, guay, super...
- Expresiones eufemísticas: le llegó la hora, más solo que Adán en el día de la madre
- Uso de muletillas: o sea, ¿me explico?, bueno..., ¿ entendés?, pues (o pos), pues eso, entonces…
No hay comentarios:
Publicar un comentario